วันอาทิตย์ที่ 17 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2556

[Hey!Say!JUMP] Trans-Duet 2008/11 โมริโมโตะ ริวทาโร่ กับความฝันอันยิ่งใหญ่!






เรื่องที่ผมจะพูดต่อไปนี้ผมยังไม่เคยพูดถึงที่ไหนมาก่อนเลยนะขอบอก ช่วงนี้ผมกำลังเขียนเนื้อเพลงและเรียบเรียงมันอยู่ล่ะ พอทำอย่างนี้แล้วทีนี้ผมก็จะสามารถทำ เพลงขึ้นมาได้ ผมอยากจะทำเพลงที่ดีๆ ให้ได้เยอะๆ เลยครับ ผมอยากให้คนที่ฟังเพลงของผมได้รู้สึกนึกคิดว่า ใครทำเพลงพวกนี้ขึ้นมากันนะ?’ แล้วผมก็อยากจะให้พวกเขาประหลาดใจกันแล้วถามผมว่า “โอ้ เป็นโมริโมโตะคุงเองงั้นเหรอเนี่ย!? ผมเคยคิดมาว่าคงจะดีไม่น้อยเลยถ้าหากชื่อ “โมริโมโตะ ริวทาโร่” เป็นที่รู้จักรอบด้าน นอกเหนือจากนั้นในอนาคตผมอยากจะเป็นศิลปินที่ทำทุกอย่างได้ด้วยตัวเอง ทั้งการเขียนเนื้อเพลง การแต่งเพลง ออกแบบท่าเต้น การเป็นโปรดิวเซอร์ และออกแบบพวกเครื่องแต่งกาย ตอนนี้ผมกำลังเขียนเนื้อเพลงอย่างแข็งขันเพื่อเป็นก้าวแรกสำหรับการจะได้บรรลุถึงเป้าหมายความฝันนั้น ผมเฝ้าเขียนมันอย่างขะมักเขม้นและรวบรวมมันเข้าด้วยกันแม้กระทั่งถึงช่วงพักที่โรงเรียน ยังไงก็ตามแต่ผมก็ไม่ได้เขียนมันในระหว่างทำงานหรอกนะเพราะเมมเบอร์ทุกคนจะเข้ามาล้อเลียนผม ((หัวเราะขมขื่น)  นี่น่ะกำลังจะเป็นหนึ่งเดือนแรกของผม (ที่ทำเจ้านี่) ก่อนที่ SUMMARY จะเริ่มต้นเลยนะ (*ข้อมูลอันนี้ได้ออกมาตอนช่วงปลายสิงหา)  ผมได้ทำมาประมาณราวๆ 30 เนื้อเพลงแล้ว คุณซากุราอิ คาซึโตชิ วง Mr. Children เป็นอีกคนหนึ่งที่ผมนับถือและได้เอาคำพูดของเขาที่ว่า “สร้างสรรค์เพลงมากมายด้วยการเขียนเพลงวันละเพลง” เพื่อนำมาฝึกฝนตนเอง ผมยังคงไม่มีเทคนิคในการแต่งเพลง เลยใช้วิธีการเอาเนื้อเพลงของผมไปใช้กับทำนองเพลงโปรดผมของวง Mr. Children และ BOØWY ตอนนี้ผมกำลังฝึกฝนในการทำดนตรีอยู่ครับ ผมคิดว่ามันคงดีไม่น้อยเลยล่ะถ้าวันหนึ่งผมได้เรียนเกี่ยวกับการไล่เสียงดนตรีและทำเสียงเพลงเป็นแบบต้นฉบับเฉพาะของตัวผมเอง!


Original Trans by hisakolychee


ด้วยอารามคิดถึงน้องขึ้นมาเฉยๆ หรือเพราะอะไรก็มิอาจทราบได้ทำให้อยู่ๆ ก็อยากอ่านทรานซ์นี้ที่ตัวเองเคยแปลไว้
นานมากแล้ว เหลือเชื่อเหมือนกันที่ทรานซ์นี้เป็นหนึ่งในไม่กี่ทรานซ์ที่เหลือรอดในเครื่องคอมเรามาได้ อยากให้น้อง
กลับมานะ มาทำความฝันของน้องให้เป็นจริง ก็ไม่รู้เหมือนกันว่าน้องได้เปลี่ยนความฝันไปแล้วหรือยัง (ทรานซ์นี้มัน
ก็นานมากแล้วนี่นะ) แต่ถึงยังไงพี่ก็เอาใจช่วยน้องเสมอเน่อ

1 ความคิดเห็น: